Продолжила читать, и не пожалела. На мой взгляд вторая книга оказалась более интересной. Отрицательный герой выступил на сцену.
впечатления от прочитанного
Впечатлений от второй книги намного больше, чем от первой. Тут наконец-то начали происходить хоть какие-то события. Да Дэймон (в книге моей Дамон) - брат Стефана - тоже вампир, вышел на сцену и стал сражаться за "внимание" главной героини Елены. Мне этот персонаж понравился значительно больше главного героя - Стефана. Пассивный и страдающий Стефан "кого-то"
мне сильно напоминает. И ведь главная героиня до безумия влюблена в него. Но все же ее очень тянет "во тьму" к Деймону - это тоже что-то напоминает
.
Кстати, продолжая проводить параллели и сравнивая этих вампиров с вампирами Баффиверса, нашла некоторые сходства: Они также не могут входить в дом без приглашения (правда, пригласить в дом должен не обязательно хозяин, а любой человек), что значительно облегчает им доступ в жилища
.
А еще они ходят днем потому что у них на пальце одето защитное кольцо, вот только им тяжелее находится на свету, приходится носить очки
Вот помнится, Спайк не страдал на солнышке
В общем, вторая книга прошла на УРА. С третей -= хуже, перевод попался настолько отвратительный, что даже не могу выразить эмоции по поводу прочитанного, и вот прикол, как так можно перевести
, что я вообще не поняла, чем кончилась третья книга. Когда я несколько раз перечитала концовку, полную бредятину и набор слов, то ужасно растерялась. Теперь надо продолжить поиски хорошего перевода этой части, что будет проблематично. Пока мне попадался только перевод "Промта". Эх, я расстроенный
Пока мне попадался только перевод "Промта"
А в оригинале не осилишь прочитать?
Нет, вряд ли. Так что буду ждать хороший перевод.
А я посмотрела 4 серии сериала-тоска и скуката
Так первая книга и есть "сама скукота". Мне вторая и третья больше понравились